НОВОСТИ 30.12.2023
Рождественский фестиваль в Кыргызско-Немецком доме в Бишкеке
23 декабря в Бишкеке прошел Рождественский фестиваль. Погрузившись в немецкую культуру, традиции и обычаи гости праздника насладились музыкальными композициями, постановками и стихотворениями на немецком языке.
С приветственным словом выступили Наталья Дворянинова и Маргарита Коптева, они напомнили собравшимся о важности этого светлого и семейного праздника. После яркого старта немецкая вокальная группа исполнила несколько музыкальных композиций. Одна из них — известная рождественская песня – Stille Nacht («Тихая ночь»). Примечательно, что с этой песней знакомы даже люди, далекие от Германии и немецкой культуры, так как она переведена на более чем 300 языков. Затем прозвучало и другое наиболее известное посвященное Рождеству произведение O du fröhliche, которое прославляет Христа, пришедшего в мир для спасения людей.
Также на празднике гостей познакомили со сказочными героями, которые являются особенными в немецкой культуре и воспитывают детей. Эти герои олицетворяют добро и зло. Маленьким участникам праздника рассказали, что в мире есть две полярности: если дети вели себя хорошо, будут вознаграждены, если плохо, то наказаны. Главными добрыми героями являются ангелы Christkind, или Christkindchen (младенец Иисус), которые занимают особое место в немецкой культуре. А чтобы получить подарок на фестивале, малышам предложили рассказать сказочным персонажам стихи. Героями, олицетворяющими зло, являлись Knechruprecht (Кнехтрупрехт) или Pelznikel (Пельцниенль). В разных регионах проживания немцев был свой злой персонаж, который, согласно легенде, оставляет непослушным детям палку, чтобы родители сами поколотили их вместо сладостей, фруктов и орехов. Третий добрый и самый главный герой в истории — это, конечно же, Weihnachtsmann (немецкий Дед Мороз). Weihnachtsmann отличается от Деда Мороза и Санта-Клауса тем, что он чаще раздает не конфеты, а яблоки и орехи.
По словам координатора по этнокультурной работе Натальи Дворяниновой, рождественские дары несут символичный смысл. Так, в некоторых источниках красное яблоко — символ знания. Орехи символизируют ценность, так как они в сложные времена спасали от голода. Раздавая детям на празднике такие подарки, Weihnachtsmann символично пожелал гостям благополучия и добра.
Символом Рождества прежде всего является рождение Иисуса Христа, поэтому организаторы установили ясли, в которые, согласно евангельскому рассказу, Богородица как в колыбель положила новорожденного младенца Иисуса.
Помимо музыкальных номеров и постановок, на празднике не забыли и про рождественское печенье и национальную выпечку. Организаторы испекли самый большой рождественский пирог — штоллен. Восемь частей штоллена на фоне восьми домиков символизируют немецкие центры встреч в разных регионах.
Мероприятие завершилось своеобразной рождественской ярмаркой, где все присутствующие смогли отведать выпечку, сосиски и глювайн. Организаторы праздника отметили, что готовили все своими руками члены организации: пекли в Бишкеке, Кара-Балте, Токмоке и в Беловодском, шили подарочные мешочки в Сокулуке, детки делали открытки в Канте, шили костюмы для сказочных персонажей, чтобы еще больше проникнуться таинством главного немецкого праздника.
Рождественский фестиваль получил множество восторженных отзывов, а запечатлённые в фотографии теплые моменты будут радовать в морозные зимние дни.
ЕЩЕ НОВОСТИ все новости
14.09.2024
Видео: Как прошел летний лингвистический лагерь 2024
С 12 по 22 августа 2024 года на живописных берегах озера Иссык-Куль в …
11.09.2024
Летний лингвистический лагерь на Иссык-Куле
Летний лингвистический лагерь на Иссык-Куле. С 12 по 22 августа 2024 года на …
09.07.2024
Проект «Поддержка студентов (высшее и средне-специальное образование)»
⚜️Проект «Поддержка студентов (высшее и средне-специальное образование)». Если ты студент и являешься активным …